זקוקים לשירותי נוטריון לרוסית? משרד עו"ד הוותיק רם אפרתי מציע טיפול בתהליכים בירוקרטיים במסמכים שמחייבים תרגום מרוסית לעברית. המשרד מציע מגוון שירותים על ידי אנשי מקצוע, נוטריונים, השולטים בשפה הרוסית ברמת שפת אם. בין השירותים: שירותי תרגום, ניסוח מסמכים רלוונטיים מרוסית לעברית, אימות חתימה ועוד.
על פי חוק הנוטריונים שנחקק בישראל בשנת 1976, נוסף לפעולות המשפטיות השונות שבסמכותו של נוטריון, כל נוטריון לרוסית יוכל לקבל את הסמכות המשפטית בנושא אישור ותרגום מסמכים מרוסית לעברית. לאור זאת ניתן לבצע כמה פעולות משמעותיות תחת משרד אחד.
משרד עו"ד רם אפרתי בעל וותק וניסיון של מעל 20 שנה בשירותי נוטריון לרוסית, מציע שירות מקצועי עם אנשי המקצוע המומחים בענף, בעלי ידע שפתי נרחב ברוסית ובפרט, בביטויים מקצועיים בתחומים שונים, מה שמאפשר תהליך מקצועי, מדויק ויעיל.
נוסף לכישוריו המקצועיים למשרד יש קשר ישיר עם משרדי השגרירויות הזרות בישראל מה שמקל על התהליך ומבטיח שירות מקיף, יעיל ויסודי.
בין שירותי המשרד של עו"ד רם אפרתי: אישורים נוטריוניים, העתקי מסמכים, תרגום מסמכים משפות שונות, חתימה על חוזי שכירות. נוסף לאלה, אישור על תרגום מסמכי ממון, תעודות רשמיות – תעודות נישואין/לידה, תרגום צוואות, תרגום מסמכים משפטיים ועוד. השירות מוצע לשפות השונות לרבות השפה הרוסית.
במידה והנכם זקוקים לשירותי נוטריון לרוסית כדאי שתבדקו טרם קבלת השירות באם יש בניסיונו את היכולת לתת לכם מענה כולל לכל צרכיכם, מעבר לתרגום ואישור חתימה. האם תצטרכו סיוע מול השגרירות? האם ישנה משמעות לאנשי מקצוע מתחום מסוים? בדיקה יסודית טרום התהליך תבטיח לכם תהליך מקצועי, קצר ובטוח. מהו תפקידו של נוטריון ולמה לבחירת איש מקצוע נכון יש חשיבות עליונה? חתימתו של נוטריון מאשרת את זהות החותם על מסמך ונכונותו. לא פחות חשוב, חתימתו של נוטריון מאשרת כי החותם חתם על המסמך מרצונו החופשי.